『CHIBET-SUNSCRIT DICTIONARY・チベットサンスクリット辞典/LOKESH CHANDRA/チベット語/どの言語の翻訳より正確・テキスト解釈の貴重な支援』はセカイモンで36271fから出品され、436の入札を集めて03月31日 9時 9分に、9000円で落札されました。即決価格は9000円でした。決済方法はに対応。岩手県からの発送料は落札者が負担しました。PRオプションはストア、取りナビ(ベータ版)を利用したオークション、即買でした。
梵文無量寿経試訳
¥ 9000
0023339 法華 六部書 ひらかな付 7冊揃 村上勘兵衛 明治刊?
¥ 5950
仏教汎論
¥ 5564
絶版◆週刊原寸大日本の仏像50広隆寺 弥勒菩薩◆◆国宝 宝冠弥勒 弥勒菩薩半跏像と人間との対比 弥勒菩薩像の美☆聖徳太子信仰☆☆即決
¥ 8373
0030589 般若波羅蜜多心經註解(御製心経) 八尾清兵衛板 寛文7年 25丁
¥ 9000
語られた親鸞 法藏館 塩谷 菊美
¥ 6119
良寛街道
¥ 5355
OD版南伝大蔵経8 長部経典3 (大蔵出版) 高楠順次郎監修 2002年初版
¥ 6800
禅浄双修の展開 藤吉慈海 未読極美本
¥ 7770
近代日蓮宗年表
¥ 9818
絶版!! NHKこころをよむ 日本名僧の名講義!! 全10冊 講師:河合隼雄 中西進等 検:正信偈/蓮如/浄土三部経/親鸞/教行信証/法華経/大般若経
¥ 8340
★☆ 中国近世における国家と禅宗 西尾賢隆 ☆★
¥ 12600
禅門逸話選〈上中下〉禅文化研究所
¥ 5440
「永平廣録提唱・第一巻第五分冊・西嶋和夫」500部限定・非売品・1994年・井田両国堂【送料無料】「丘の上の宝物」00710007
¥ 8500
0026104 四十八願喚鈔 全5冊(10巻)揃 諦住(粟津義圭) 文昌堂・永田長左衛門 天明1年序 真宗大谷派 滋賀県大津市
¥ 18000
あたたかい心につつまれて 立教九十年祭 記念誌
¥ 6800
●P340●日本禅宗史の研究●鷲尾順敬●藍山全集1●S20●亀山法皇花園法皇達磨宗源実朝北条時宗道元楠木正成仏教信仰●即決
¥ 5950
0033984 浄土論註疏 科段共 全7冊揃 崇廓・述 清水精一郎・発行 明治32年
¥ 18000
般若心経瞑想法入門★あなたに幸運をもたらす仏の知恵★桑田 二郎★21世紀ブックス★主婦と生活社★帯付★絶版★
¥ 6627
仏教講話ビデオ 日本通信教育連盟 心のやすらぎ講話 資料 VHS
¥ 7650
親鸞教学の基礎的研究 2
¥ 5950
新品 アメリカ星条旗 ピンナップガール セクシー ブロンド ビンテージ パーカー XS S M L XL ビッグ オーバー サイズ XXL Tシャツ ロンT 可
¥ 6480
●「国際天然物化学会議 1964」 国際天然物化学会議組織委員会
¥ 9000
DVD ロングバケーション
¥ 6900
伝記アルバム マルクス=エンゲルスとその時代
¥ 6970
【送料無料】吉野紗香 初版 サイン付き 写真集 DVD未開封 ワニブックス
¥ 43982
真宗要論 肥後 比丘覚山 元禄5年 浄土真宗 親鸞 仏教 江戸期 古書和書古本 NC
¥ 8880
オークファンの無料会員に登録すれば
一度検索した商品をお気に入り登録可能。
マイブックマーク機能で
いつでもすぐに登録した商品を
見返すことができます。
既に会員の方はこちらからログインをお願いいたします
「同じ商品を出品する」機能のご利用には
オークファン会員登録が必要です。
価格を表示するには、
オークファンプレミアム(月額8,800円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で過去の落札相場を確認!
オークションで稼ぐための人気機能!
「期間おまとめ検索」を使えば、複数月をまたいだ指定期間の相場検索が可能です。レアな商品の相場や過去の出品数をまとめて確認できます。
さらに、オークファンプレミアムに登録すると最大過去10年分の相場データが月1,200回まで閲覧可能です。
価格を表示するには、
オークファンプレミアム(月額2,200円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で過去の落札相場を確認!
2001年 853p 部数は少なそうです。資料用にもいかがでしょうか。
序文
J.W. de Jong博士
"ボーディストサンスクリットテキストに基づいて、チベット語サンスクリット辞書を編纂することは非常に勧められるべきです。"
"チベット語の用語のサンスクリットにおける対応は、ほかのどの言語の翻訳よりも正確なデータです。" J. Ensink博士
"古代の仏教テキストを正しく解釈するためのチベット語の翻訳の重要性は一般的に認識されています。これらの翻訳は常に、有能なインドの学者と熟練したチベットの翻訳者(ロツァワ)から成る委員会によって準備されました。オリジナルの正しい翻訳には最大限の注意が払われました。信頼性のある古い写本を探すために特別な遠征がインドに送られ、それに基づいて翻訳が修正されました。言うまでもなく、インドの学者とチベットのロツァワは、サンスクリットの文法、詩学、哲学、およびその他の中世のインドの科学のすべての技術的な難問に精通していました。統一性を保つために、早い段階でバイリンガル辞書が作成されました。それらによって確立された用語は、チベット政府によって認可され、国家法によって強制される翻訳に対する侵犯者に対して厳しい刑罰が宣告されました。
"これらの条件の下で、チベットの翻訳は、十分で汚れた写本だけが利用可能なすべての古代仏教の作品のテキストを確立するのに非常に役立ちます。"(Prof. Th. Stcherbatsky、彼の序文ページiv、DharmakirtiのNyayabinduとDharmottaraのNy?yabindu??k?のSanskrit-TibetanおよびTibetan-SanscritのIndices Verborum、E. Obermillerによって編纂、Bibliotheca Buddhica XXIV、Leningrad 1927年)。
trois
チベットの仏教テキストの独特の価値は、再びJ.W. de Jong博士によって強調されました(Cinq chapitres de la Prasannapada、Leiden 1949、p.xii-xiii): "仏教サンスクリットテキストの編集のためのチベット語の翻訳の価値は以前から認識されています。L. de la Vallee Poussinは、彼のPrasannapadaの版の前書きで、「私はチベット語のバージョンを手稿の翻訳よりも信頼性があると考えるのにためらいませんでした」と述べています。残念ながら、仏教サンスクリットテキストの編集者たちは、彼らが出版したサンスクリットテキストのチベット語のバージョンをほとんど出版していません。しかし、サンスクリットで保存されているテキストのチベット語のバージョンを編集することは非常に望ましい理由があります:I、チベット語のバージョンはサンスクリットテキストの編集者が採用した読みを確認するのに役立ちます。II、それらはしばしばテキストの解釈に対して貴重な支援となります。III、それらはサンスクリットのオリジナルが保存されていないテキストのチベット語のバージョンの研究を容易にします。なぜなら、サンスクリットで保存されているテキストのチベット語のバージョンを研究することで、チベットの翻訳者が使用した翻訳システムが理解できるからです。"
しかし、東洋や西洋のいずれでも、辞書の形でチベットの翻訳のサンスクリットの対応を提供するための体系的で包括的な作業はまだ行われていませんでした。私はこれに向けて長年取り組んできました。その結果、現在のチベット語-サンスクリット辞書ができました。
お探しの方、お好きな 方いかがでしょうか。
中古品ですので傷・黄ばみ・破れ・折れ等経年の汚れはあります。表紙小傷、小汚れ。ページ小黄ばみ。ご理解の上、ご入札ください。もちろん読む分には問題ありません。498803k
できる限りスムーズな取引を心がけておりますので、落札後2日以内にご連絡頂きますようお願い致します。
評価が悪い方からの入札は固くお断りします。評価の悪い方が入札された場合には予告なく削除する場合があります。
細部に至るまではチェックしておりませんので、書き込みや蔵書印等ある場合があります。ご理解の上、ご入札ください。
かんたん決済でお支払いいただいた場合には審査完了後の発送となります。(クレジット審査が完了するまで7-8時間程度かかる場合があります。)
商品は入金確認後、通常1-2営業日中に発送させていただきますが、土日を挟む場合には、週明けの発送となる場合があります。
高額本や大きい本・厚いは本等はゆうパックにて発送いたします。
レターパックにつきましては日時指定はできません。
商品が届きましたら、お手数ですが受取連絡を行ってくださいますようお願いいたします。なお発送後数日経ちますとヤフーから自動で受け取り催促メールが届きますが、受取連絡はもちろん商品を受け取っていただいてからで結構です。
この他にも出品しておりますので宜しければご覧ください。